Tree of Savior – Open Beta

This is just a quick post to tell you guys that Tree of Savior game Open Beta is scheduled to be launched next wednesday, Mar 22th. I almost can’t control myself of excitment! *-*

If you’re a gamer/MMO fan, I hope to find you there!

More info here: https://treeofsavior.com/news/?n=278

 


 

Este é só um post rápido para contar à vocês que o open beta jogo Tree of Savior está previsto para a próxima quarta dia 22 de Março. E eu mal posso conter minha animação!

Se você é fã de MMOs, espero te ver por lá!

Segue a tradução do anúncio oficial feito pela página Tree of Savior Brasil abaixo:

“Boa tarde devotos de Laima, pedimos desculpas pela demora, demorou mais do que o esperado traduzir e revisar todo o conteúdo. Lembrando que tanto a notícia quanto a imagem foram adaptadas pela equipe da ToSBrasil.

Segue abaixo o pronunciamento da IMCGames sobre como irá funcionar o acesso exclusivo e antecipado ao servidor internacional:

“Saudações! Somos o time Tree of Savior.

Primeiro de tudo, gostaríamos de mostrar a nossa máxima gratidão a todos vocês que esperam ansiosamente pela versão internacional de Tree of Savior por tanto tempo.

Nós temos o prazer de informar que nosso cronograma foi confirmado.
A versão internacional de Tree of Savior da Steam dará seu início oferecendo um “Founder’s Server: Exclusive Access”
Isso irá inicialmente permitir acesso antecipado aos compradores e após 3 meses, o servidor estará aberto a todos.
Existem 3 tipos de acesso exclusivo ao “Founder’s Server” que serão lançados sequencialmente no decorrer do tempo.

O Acesso Exclusivo está programado para ser vendido a partir do dia 16 de Março, mas essa data está sujeita a mudanças dependendo do tempo de autorização da Steam.

Chegamos à decisão deste acesso antecipado com a finalidade de evitar o número excessivo de “Bot Accounts” (neste trecho a IMC pode se referir a contas para o uso de bots, ou contas geradas indiscriminadamente, o que poderia comprometer seu banco de dados) nos estágios inciais do servidor e para disponibilizar um ambiente estável para nossos usuários.
Além disso, o servidor internacional de Tree of Savior irá ter vários conteúdos customizados que não estarão disponíveis no servidor coreano.
Vamos desenvolver ou fazer mudanças em vários conteúdos especificamente para o servidor internacional, então esperamos que todos já tenham isso em mente. (*Por favor, confira os avisos e precauções abaixo)
Nós solicitamos a revisão para o acesso exclusivo à Steam e as vendas se iniciarão assim que a Steam autorizá-las.
Iremos continuamente atualizá-los sobre situações futuras.

Obrigado!

[Avisos e precauções ao comprar o Acesso Exclusivo: “Founder’s Server”]
– Os usuários de localidades onde já temos parceiros locais serão restritos à compra na Steam Store e ao login no servidor internacional;
– Os países que terão acesso restrito são: Coréia, Japão, Taiwan, Indonésia e China;
– Para Taiwan, nós faremos um pronunciamento separadamente em breve;
– A composição dos itens no TP Shop e seus preços podem diferenciar-se da versão coreana;
– Um máximo de 5 TP podem ser acumulados gratuitamente. 1 TP será recarregado a cada 4 horas;
– Alguns conteúdos, balanceamento de personagens e etc, podem diferenciar-se da versão coreana;
– O número de “Mundos” (servidores) que serão abertos dependerá do número inicial de usuários online;
– Quando o serviço do jogo tornar-se Free to Play (19 de junho), novos servidores devem ser adicionados.”

Compartilhe a palavra de Laima com seus amigos!

PS: Conversão literal de USD para BRL meramente informativa. Geralmente o preço em Real irá váriar pela Steam.

Equipe Tree of Savior Brasil”

Foto de Tree of Savior Brasil.

Orange TV Anime Announced!

[Versão em português disponível no fim da publicação]


Not so long time ago I wrote a review about the manga Orange and the upcoming live-action movie. Now, Ichigo Takano‘s masterpiece is coming to Japanese televisions this summer (and hopefully Crunchyroll is going to stream it overseas).

Produced by TMS Entertainment and Telecom Animation Film, the anime series is going to be directed by Hiroshi Hamasaki (Gate, TerraFormars) and Nobuteru Yuki (Escaflowne) as character designer.

Crunchyroll Manga describes the series:

‘What can I do now to prevent a future without Kakeru?’ In the spring of my second year of high school, I received a letter from “myself”, ten years in the future. It urged the 16-year-old me to take action so I wouldn’t have the same regrets…”

Futabasha‘s Monthly Action magazine is also going to publish a one-shot special edition of the series on next April’s issue.

Orange Anime

Orange Anime first promo poster

In Brazil, the manga is currently being officially published by JBC.

If you haven’t read this wonderful manga yet, hurry up there’s still time!


[Portuguese translation below]

A não muito tempo atras, publiquei uma review (em inglês) sobre o mangá Orange e o filme live-action a ser lançado nos cinemas japoneses. E a grande noticia é que neste verão, a obra-prima de Ichigo Takano fará sua estréia também em Anime nas TVs nipônicas (e vamos torcer para que o Crunchyroll “streame” por aqui também).

Produzido pelas gigantes TMS Entertainment e Telecom Animation Film, a série de anime terá direção de Hiroshi Hamasaki (o mesmo de Gate e TerraFormars) e Nobuteru Yuki (The Vision of Escaflowne) como character designer.

Descrição via Crunchyroll Manga (tradução livre):
‘O que eu poderia fazer agora para impedir um futuro sem o Kakeru?’ Na primavera do meu segundo ano do colégio, eu recebi uma carta de mim mesma dez anos no futuro. Ela pedia que eu, então com 16 anos, tomasse medidas para que eu não tivesse os mesmos arrependimentos.”

A revista Monthly Action da editora Futabasha também publicará uma edição especial one-shot do manga em Abril deste ano.

Orange Anime

Primeiro poster da série animada de Orange

Vale lembrar que o mangá já está em publicação oficial no Brasil pela editora JBC. E se você ainda não leu este magnifico trabalho, corra que ainda dá tempo!


 

 

Veterinary Internship

(Tradução para o Português no fim da página)


Today I met death… Again.

In case you haven’t followed, I started my veterinary medical internship last week (Jan 24). In Brazil you can start your internships as early as from the 3rd semester in college (however, there are many limitations on what you can and cannot do as an intern) and since I’m about to start my fourth semester, here I go.

I'm an intern at an emergency clinic, therefore, me and the other interns must wear those scrubs all the time. I like it though. Faço estágio numa clínica de emergências, então o pijama cirúrgico é obrigatório como "uniforme".

I’m an intern at an emergency clinic, therefore, me and the other interns must wear those scrubs all the time. I like it though. / Faço estágio numa clínica de emergências, então o pijama cirúrgico é obrigatório como “uniforme”.

My first day was crazy, awkward and awesome at the same time! I was feeling veeeeeeeeery insecure at the beginning, but the other interns, doctors and technicians were all so patient and nice to me and I learned a lot from them. And every time I go there I come back home with another huge package of freshly acquired knowledge and experience.

However, sometimes it can get tough and psychologically stressful. And like I said, “today I met death again” and it was much closer than I wished. We’ve putted a puppy to sleep – she was a llittle stray dog brought by a kind gentleman who saw her dying on the streets and tried to help. Unfortunately, she had the Canine Distemper Virus at a very advanced stage and there was nothing left to do… but that. I wasn’t the one to do the procedures, but I held her and patted her until she stopped breathing. It was a very sad moment, for everyone.

Despite these kind of things being routine in veterinary medicine, it’s still definitely difficult to me because, although I don’t want to see any living creature to suffer, I don’t think I have the right to decided when it’s their time “to go”.

I’m not sure how I’m going to deal with it in the future (though I’m pretty sure there will come a day when I’ll have to), I just hope I can find a good way to cope with. As of the moment, I just wish that baby is at the rainbow bridge now, having all the fun and caring that was denied to her in Earth. Rest in peace, little one.


(Portuguese translation below)

Hoje eu me encontrei com a morte… De novo.

Caso vocês não tenham acompanhado, eu comecei meu estágio em clinica médica e cirúrgica de medicina veterinária semana passada (dia 24 de Fevereiro). No Brasil, você pode começar a estagiar desde o terceiro período de faculdade (embora haja muitas limitações quanto ao que você pode ou não fazer) e já que vou iniciar meu quarto período este ano, aqui vou eu!

Meu primeiro dia foi uma loucura – foi estranho e incrível ao mesmo tempo. Eu estava muuuuuito insegura no começo, mas os outros estagiários, bem como os médicos e auxiliares foram todos muito pacientes e gentis comigo e me ensinaram bastante coisa. E todos os dias que volto de lá, venho com uma bagagem enorme de novos conhecimentos e experiências.

Entretanto, às vezes as coisas podem ser difíceis e, como eu disse, “hoje eu me encontrei com a morte de novo”. E foi muito mais próximo do que eu gostaria – nós botamos uma filhotinha para dormir. Era uma cadelinha de rua, trazida por um bondoso senhor que a encontrou nas ruas e tentou ajudar. Infelizmente, ela tinha Cinomose em estagio avançado e não havia mais nada a ser feito. Não fui eu quem realizou o procedimento em si, mas eu a segurei e acariciei até que ela parasse de respirar. Foi um momento muito triste, para todos.

Apesar de coisas assim serem rotineiras na medicina veterinária, é ainda muito difícil para mim lidar com esse tipo de situação porquê, embora eu não queira ver nenhuma criatura sofrer, eu não me vejo no direito de decidir quando é a hora certa de “deixar partir”. Entendem?

Eu ainda não sei bem como vou lidar com isso no futuro (embora eu saiba que eventualmente eu vou precisar dar um jeito), eu só espero que eu consiga encontrar uma boa forma de enfrentamento. Por hora, tudo que desejo é que aquela bebezinha esteja agora na ponte do arco-iris, recebendo todo o cuidado e carinho que lhe foram negados na Terra. Descanse em paz, pequenina.

9 Christmas/New Year unusual traditions you find in Brazil

There are many Christmas/New Year traditions around the world. Some are quite conventional and some are completely different.

Despite being officially a secular state, the most prevalent religion in Brazil is Catholicism – because of this you can see many references to Catholic saints and other holy characters in Christmas decorations around here. On the other hand, during the New Year celebrations there are more references to African rooted religions such as the Yoruba, where many Brazilians perform good luck rituals to have a more prosperous year. And there are even some traditions that aren’t attached to any sort of spiritual meaning, but have been going on for so long that now it’s impossible to dissociate them. And because Brazil is a very interbred country, many of those traditions are inherited from somewhere else but Brazilian people have certainly added their own personal touch to them.

Take a peek at some of the most curious Christmas/New year traditions you’d commonly witness in Brazil during the festivities:

1 – Panettone

You know Christmas is coming in Brazil when you start seeing Panettones for sale just about everywhere – From the convenience stores to the more exquisite shops.

Originally from Italy, traditional Panettone is a type of sweet bread loaf with mixed comfits fruits. Yet there are many other variations like chocolate chips and chocolate mousse stuffed. No Christmas party is complete without at least 1 type of Panettone!

IMG_1307

Comfit fruits Panettone: The more traditional one and my favourite (my sister bought this one for me) ;P

2 – Raisins, raisins everywhere… And comfit fruits:

During the end of the year celebrations in Brazil you can find Raisins and Comfit Fruits not only in the Panettones but almost everywhere, as many other traditional dishes use them in their recipes.

vaiteruvapassa

The christmas promotional stickers from the gift brand “Imaginarium” being for and against raisins. It says “Don’t put raisins anywhere” and “Yes, there shall be raisins”.

Some people are so tired of finding raisins in everything (specially in rice) that went as far as creating Internet Memes begging for it to stop.

I personally like them. 😀

3 – Chester:

As in several other places in the world, Roasted Turkey is usually the main course on Christmas feasts in Brazil. However, there’s a specific kind of Chicken that has gained a lot of popularity over the years because of the more affordable price: The Chester.

chester

Perdigão’s Chester (Image Source: Revista BRF)

Presented (and trademarked) in 1982 by a large meat company called “Perdigão“,  Chesters are artificially selected chickens with larger breasts and thighs and a more tender meat.

(Since I’m vegetarian, I’m totally out of this one though)

4 – Lentils, Nuts, Hazelnuts, Walnuts and Dates:

There’s a (originally Italian) superstition that says if you eat a tablespoon of lentils during the turn of the year you are going to have an abundant table for the rest of the new year to come.

LentilhaSorte-sheila

Lucky Lentils (Image Source: Nestlé.com.br)

Many sorts of nuts are an Arabian tradition that brings wealth to those who eat them.

fotolia_5369825_XS

Nut to bring you wealth (Image Source: Internet Archives)

5 – Grapes:

Eating 3 or 7 (or whatever your lucky number is) grapes at the New Year’s Midnight will bring you prosperity, lucky and plenty of food. It was an inherited tradition from Portugal.

grapes

Grapes (Image Source: Greenmarketglobal.com)

6 – Specific colored (or new) underwear:

Yes, you read it right. It’s said that if you wear new underwear in the New Year’s eve it’ll bring you lucky in your love life. And another belief probably derived from African religions, says if you wear white underwear on the same occasion it’ll bring you peace, purity and harmony.

true-colors

Pick your fortune! (Image Source: lighthouse8.com)

There are some variations of this superstition, extending the new clothes to your whole outfit during both Christmas and New Year. Also, if you wear outfits in specific colors during the turn of the new year you’ll achieve different goals. The more commons (besides the white for peace and harmony) are yellow for money, red for passion, pink for love, green for hope and health, and blue for serenity.

7 – Coarse Salt, Champagne and jumping:

During the New Year celebrations, washing your belonging with coarse salt or sea water will keep all negative energies away. 

Jumping three times while holding a champagne glass without spitting a single drop will also achieve the same goal. But if you get soaked in champagne by others it is considered good fortune for you. Jumping over 7 waves on the beach is also said to bring you good fortune.

8 – Leave offerings for the goddess “Iemanjá” at the sea/river:

It’s a ritual that also comes from the African religions. Leaving an offering for the goddess on New Year’s eve is supposed to help you to meet the most diversified goals in the year to come. The offerings may vary according to your specific goals but they are usually roses and flowers.

lucianohuk

Brazilian TV presenter Luciano Huck delivering his offering (Image Source: ofuxico.com.br)

9 – Popular TV Shows:

On Brazilian open Television Channels (like Globo) some Christmas/New Year special shows have been happening for so many decades that they also became sort of a tradition. Like Roberto Carlos’ end of the year specials.

Roberto Carlos is a very famous pop-singer that has been presenting an end of the year special show for more than twenty years by now. He’s the favorite of most grandmas in Brazil. Many other Brazilian artists also host their special shows during holidays, like Xuxa (famous as TV for children presenter) and Luciano Huck (another TV presenter).

fr_rc-rosas

Famous Brazilian Pop-Singer “Roberto Carlos” at his end of the year special (Image Source: Internet Archives)

And what about the place you live? Are there any uncommon end of the year traditions? Tell me all about it!

Halloween in Brazil

(Yeah, I know this post is about a month late but better late than never, right?)

Halloween is definitely my favorite holiday of the year. I’m not sure why, though – Maybe it’s due the many symbolism it represents, maybe because I really like morbid/dismal themed stuff, maybe because purple is my favorite color and it’s awesome so see so many purple/orange decorations everywhere (also, purple+orange=best match ever).

IMG_0764-0

Evil Surgeon me and “Sr. Abóbora” (please don’t mind that humble pumpkin, it’s really hard to find nice shaped and sized ones here)

Or maybe (and most likely) because I value life so much that I just can’t overlook death.

About this special holiday:


“Halloween is the one of the oldest holidays still celebrated today. It’s one of the most popular holidays, second only to Christmas. […]

Halloween is on October 31st, the last day of the Celtic calendar. It was originally a pagan holiday, honoring the dead. Halloween was referred to as All Hallows Eve and dates back to over 2000 years ago.

While there are many versions of the origins and old customs of Halloween, some remain consistent by all accounts. Different cultures view Halloween somewhat differently but traditional Halloween practices remain the same. Halloween culture can be traced back to the Druids, a Celtic culture in Ireland, Britain and Northern Europe. Roots lay in the feast of Samhain, which was annually on October 31st to honor the dead.Samhain signifies “summers end” or November. Samhain was a harvest festival with huge sacred bonfires, marking the end of the Celtic year and beginning of a new one. Many of the practices involved in this celebration were fed on superstition.The Celts believed the souls of the dead roamed the streets and villages at night. Since not all spirits were thought to be friendly, gifts and treats were left out to pacify the evil and ensure next years crops would be plentiful. This custom evolved into trick-or-treating.” – Halloween History & Origin


IMG_1243

The whole crew of weirdos :~

However It’s a very recent tradition in Brazil and still not that celebrated yet but year by year it’s been growing in popularity. My friends and I usually throw a bang-up party for the occasion and this year (despite a few setbacks) wasn’t different.

Since I’m a veterinary medicine student I though an evil surgeon would fit just perfectly for my costume this time (last year I was an Oompa Loompa). Felipe dressed as an undead pirate, my sister Jéssica as the suicide squad Harley Quinn and my sister Lorena as a female version of Hanibbal Lecter from the Silent of the Lambs.

IMG_0769-0

My sister Lorena as Hannibal Lecter (without the mask because it was as hot as hell that night of reasons), my sister Jessica as Suicide Squad Harley Quinn, Felipe as an undead pirate and I (that’s a foot in my hand by the way)

This year our costumes were all custom-made, but in Manaus you can find some cool outfits and accessories for your Halloween party (and other holidays) at the Bandeirão store and at the Armarinho Manoela haberdashery (info at the end of this post).

Note: I indeed thought about using my real stethoscope for this costume, but in the end I decided a fake one would be “safer”. 😂


What about you? What’s your favorite holiday?


  •  Bandeirão store: Rua Pará (Pará st.), n76, Vieiralves, Nossa Senhora das graças district. Manaus, AM – Brasil. Opens from 8AM to 6PM. Phone: 55+(92) 3633-4145
  • Armarinho Manoela: Rua (st) Henrique Martins, 404, Centro (downtown). Manaus, AM – Brasil. Phone: 55+ (92) 3234-2864